Con trai Bát Tràng, thành hoàng Cao Kị

Direct English translation

The sons of Bát Tràng, the tutelary god of Cao Kị.

Equivalent English version

So many countries, so many customs

Giải thích tiếng Việt
Câu này nêu đặc điểm sinh hoạt nghề truyền thống của hai địa phương: trai làng gốm Bát Tràng gắn với việc học hành, làm nghề hơn lam lũ đồng áng, còn Cao Kị được nhắc đến như một nơi tục thờ thành hoàng gắn với nghề thủ công. Thường dùng để gợi nhắc phong tục, nghề nghiệp cha truyền con nối sắc thái riêng của từng vùng.
English explanation
This saying points to the distinctive social life and traditional occupations of two localities: men of Bat Trang were associated with pottery and study, while Cao Ki is evoked through its tutelary-deity worship linked to local craft life. It is used to refer to regional customs, hereditary trades, and the particular character of each village.